aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndika Triwidada <andika@gmail.com>2016-06-28 15:14:27 +0700
committerMartin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com>2016-06-28 10:14:27 +0200
commita29337d18678c5ebc5c1fd17b7fa4016551c5646 (patch)
tree1837aea9397ff571884dcc7de0fca3f407ee57b4 /po
parentbasic/strv: introduce STRV_IGNORE macro (#3601) (diff)
downloadsystemd-a29337d18678c5ebc5c1fd17b7fa4016551c5646.tar.gz
systemd-a29337d18678c5ebc5c1fd17b7fa4016551c5646.tar.bz2
systemd-a29337d18678c5ebc5c1fd17b7fa4016551c5646.zip
Added Indonesian translation (#3615)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/LINGUAS1
-rwxr-xr-xpo/id.po576
2 files changed, 577 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 8fee62726..2f1ba199a 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -9,6 +9,7 @@ fr
gl
hr
hu
+id
it
ko
pl
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
new file mode 100755
index 000000000..72eb94c7e
--- /dev/null
+++ b/po/id.po
@@ -0,0 +1,576 @@
+# Indonesian translation for systemd.
+# Copyright (C) 2014 systemd's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the systemd package.
+# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: systemd master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/systemd/systemd/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-23 02:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-28 13:18+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+
+#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
+msgid "Send passphrase back to system"
+msgstr "Kirim frasa sandi kembali ke sistem"
+
+#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mengirim frasa sandi yang dimasukkan kembali ke "
+"sistem."
+
+#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
+msgid "Manage system services or other units"
+msgstr "Kelola layanan sistem atau unit lainnya"
+
+#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
+msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mengelola layanan sistem atau unit lainnya."
+
+#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5
+msgid "Manage system service or unit files"
+msgstr "Kelola layanan sistem atau berkas unit"
+
+#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6
+msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengelola layanan sistem atau berkas unit."
+
+#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7
+msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
+msgstr "Atur atau hapus variabel lingkungan manajer layanan dan sistem"
+
+#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
+msgid ""
+"Authentication is required to set or unset system and service manager "
+"environment variables."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk menata atau menghapus variabel lingkungan "
+"manajer layanan dan sistem."
+
+#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9
+msgid "Reload the systemd state"
+msgstr "Muat ulang keadaan systemd"
+
+#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10
+msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memuat ulang keadaan systemd."
+
+#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
+msgid "Set host name"
+msgstr "Setel nama host"
+
+#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to set the local host name."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menata nama host lokal."
+
+#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
+msgid "Set static host name"
+msgstr "Setel nama host statik"
+
+#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
+msgid ""
+"Authentication is required to set the statically configured local host name, "
+"as well as the pretty host name."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk menata nama host lokal yang dikonfigurasi "
+"statik, maupun nama host cantik."
+
+#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
+msgid "Set machine information"
+msgstr "Setel informasi mesin"
+
+#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
+msgid "Authentication is required to set local machine information."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menata informasi mesin lokal."
+
+#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1
+msgid "Import a VM or container image"
+msgstr "Impor sebuah image kontainer atau VM"
+
+#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengimpor suatu image kontainer atau VM"
+
+#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3
+msgid "Export a VM or container image"
+msgstr "Ekspor sebuah image kontainer atau VM"
+
+#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4
+msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengekspor suatu image kontainer atau VM"
+
+#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5
+msgid "Download a VM or container image"
+msgstr "Unduh sebuah image kontainer atau VM"
+
+#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6
+msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengunduh suatu image kontainer atau VM"
+
+#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
+msgid "Set system locale"
+msgstr "Setel locale sistem"
+
+#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to set the system locale."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel locale sistem."
+
+#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
+msgid "Set system keyboard settings"
+msgstr "Setel pengaturan papan tik sistem"
+
+#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
+msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel pengaturan papan tik sistem."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1
+msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
+msgstr "Ijinkan aplikasi untuk mencegah shutdown sistem"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk mencegah shutdown sistem."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:3
+msgid "Allow applications to delay system shutdown"
+msgstr "Ijinkan aplikasi untuk menunda shutdown sistem"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
+msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk menunda shutdown sistem."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:5
+msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
+msgstr "Ijinkan aplikasi untuk mencegah tidur sistem"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
+msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
+msgstr "Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk menunda tidur sistem."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:7
+msgid "Allow applications to delay system sleep"
+msgstr "Ijinkan aplikasi untuk menunda tidur sistem"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
+msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
+msgstr "Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk menunda tidur sistem."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:9
+msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
+msgstr "Ijinkan aplikasi mencegah suspensi sistem otomatis"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
+msgid ""
+"Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
+"suspend."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk mencegah suspensi sistem."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:11
+msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
+msgstr "Ijinkan aplikasi mencegah penanganan sistem atas tombol daya"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
+msgid ""
+"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
+"the power key."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk mencegah penanganan sistem "
+"atas tombol daya."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:13
+msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
+msgstr "Ijinkan aplikasi mencegah penanganan sistem atas tombol suspensi"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
+msgid ""
+"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
+"the suspend key."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk mencegah penanganan sistem "
+"atas tombol suspensi."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:15
+msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
+msgstr "Ijinkan aplikasi mencegah penanganan sistem atas tombol hibernasi"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
+msgid ""
+"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
+"the hibernate key."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk mencegah penanganan sistem "
+"dari tombol hibernasi."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:17
+msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
+msgstr "Ijinkan aplikasi mencegah penanganan sistem atas saklar lid"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
+msgid ""
+"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
+"the lid switch."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan bagi suatu aplikasi untuk mencegah penanganan sistem "
+"atas saklar lid."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19
+msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
+msgstr "Ijinkan pengguna yang tidak log masuk menjalankan program"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
+msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
+msgstr ""
+"Permintaan eksplisit diperlukan untuk menjalankan program sebagai pengguna "
+"yang tidak log masuk."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:21
+msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
+msgstr "Ijinkan pengguna yang tidak log masuk menjalankan program"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22
+msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk menjalankan program sebagai pengguna yang tidak "
+"log masuk."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:23
+msgid "Allow attaching devices to seats"
+msgstr "Ijinkan mencantolkan perangkat ke seat"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24
+msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mencantol suatu perangkat ke sebuah seat."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:25
+msgid "Flush device to seat attachments"
+msgstr "Siram perangkat untuk mendudukkan lampiran"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26
+msgid ""
+"Authentication is required for resetting how devices are attached to seats."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk me-reset bagaimana perangkat dicantolkan ke seat."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27
+msgid "Power off the system"
+msgstr "Matikan daya sistem"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28
+msgid "Authentication is required for powering off the system."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mematikan daya sistem."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29
+msgid "Power off the system while other users are logged in"
+msgstr "Matikan daya sistem ketika pengguna lain sedang log masuk"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30
+msgid ""
+"Authentication is required for powering off the system while other users are "
+"logged in."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mematikan daya sistem ketika pengguna lain "
+"sedang log masuk."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31
+msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it"
+msgstr "Matikan daya sistem ketika sebuah aplikasi meminta untuk mencegahnya"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32
+msgid ""
+"Authentication is required for powering off the system while an application "
+"asked to inhibit it."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mematikan daya sistem ketika sebuah aplikasi "
+"meminta untuk mencegahnya."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33
+msgid "Reboot the system"
+msgstr "Boot ulang sistem"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34
+msgid "Authentication is required for rebooting the system."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mem-boot ulang sistem."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35
+msgid "Reboot the system while other users are logged in"
+msgstr "Boot ulang sistem ketika pengguna lain sedang log masuk"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36
+msgid ""
+"Authentication is required for rebooting the system while other users are "
+"logged in."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mem-boot ulang sistem ketika pengguna lain "
+"sedang log masuk."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37
+msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it"
+msgstr "Boot ulang sistem ketika sebuah aplikasi meminta untuk mencegahnya"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38
+msgid ""
+"Authentication is required for rebooting the system while an application "
+"asked to inhibit it."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mem-boot ulang sistem ketika sebuah aplikasi "
+"meminta untuk mencegahnya."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
+msgid "Suspend the system"
+msgstr "Suspensikan sistem"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
+msgid "Authentication is required for suspending the system."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mensuspensi sistem."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
+msgid "Suspend the system while other users are logged in"
+msgstr "Suspensikan sistem ketika pengguna lain sedang log masuk"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
+msgid ""
+"Authentication is required for suspending the system while other users are "
+"logged in."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mensuspensi sistem ketika pengguna lain sedang "
+"log masuk."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
+msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
+msgstr "Suspensikan sistem ketika sebuah aplikasi meminta untuk mencegahnya"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
+msgid ""
+"Authentication is required for suspending the system while an application "
+"asked to inhibit it."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mensuspensi sistem ketika suatu aplikasi meminta "
+"untuk mencegahnya."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
+msgid "Hibernate the system"
+msgstr "Hibernasikan sistem"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
+msgid "Authentication is required for hibernating the system."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menghibernasi sistem."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
+msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
+msgstr "Hibernasikan sistem ketika pengguna lain sedang log masuk."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
+msgid ""
+"Authentication is required for hibernating the system while other users are "
+"logged in."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk menghibernasi sistem ketika pengguna lain sedang "
+"log masuk."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
+msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
+msgstr "Hibernasikan sistem ketika sebuah aplikasi meminta untuk mencegahnya."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
+msgid ""
+"Authentication is required for hibernating the system while an application "
+"asked to inhibit it."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk menghibernasi sistem ketika sebuah aplikasi "
+"meminta mencegahnya."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
+msgid "Manage active sessions, users and seats"
+msgstr "Kelola seat, pengguna, dan sesi aktif"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
+msgid ""
+"Authentication is required for managing active sessions, users and seats."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengelola seat, pengguna, dan sesi aktif."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
+msgid "Lock or unlock active sessions"
+msgstr "Kunci/buka kunci sesi aktif"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
+msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengunci atau membuka kunci sesi aktif."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55
+msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
+msgstr "Ijinkan indikasi ke firmware untuk boot ke antar muka penyiapan"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56
+msgid ""
+"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
+"interface."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mengindikasikan ke firmware agar boot ke "
+"antarmuka penyiapan."
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:57
+msgid "Set a wall message"
+msgstr "Setel suatu pesan wall"
+
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:58
+msgid "Authentication is required to set a wall message"
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel pesan wall"
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
+msgid "Log into a local container"
+msgstr "Log masuk ke dalam suatu kontainer lokal"
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to log into a local container."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk log masuk ke dalam suatu kontainer lokal."
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3
+msgid "Log into the local host"
+msgstr "Log masuk ke dalam host lokal"
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
+msgid "Authentication is required to log into the local host."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk log masuk ke dalam host lokal."
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
+msgid "Acquire a shell in a local container"
+msgstr "Dapatkan sebuah shell dalam kontainer lokal"
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
+msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mendapatkan suatu shell dalam sebuah kontainer "
+"lokal."
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7
+msgid "Acquire a shell on the local host"
+msgstr "Dapatkan sebuah shell pada host lokal"
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8
+msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mendapatkan suatu shell pada host lokal."
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9
+msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
+msgstr "Dapatkan sebuah TTY semu dalam suatu kontainer lokal"
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10
+msgid ""
+"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mendapatkan suatu TTY semu dalam sebuah "
+"kontainer lokal."
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11
+msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
+msgstr "Dapatkan sebuah TTY semu pada host lokal"
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12
+msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mendapatkan suatu TTY semu pada host lokal."
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13
+msgid "Manage local virtual machines and containers"
+msgstr "Kelola mesin virtual lokal dan kontainer"
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14
+msgid ""
+"Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mengelola mesin virtual lokal dan kontainer."
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15
+msgid "Manage local virtual machine and container images"
+msgstr "Kelola mesin virtual lokal dan image kontainer"
+
+#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16
+msgid ""
+"Authentication is required to manage local virtual machine and container "
+"images."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mengelola mesin virtual lokal dan image "
+"kontainer."
+
+#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
+msgid "Set system time"
+msgstr "Setel waktu sistem"
+
+#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to set the system time."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel waktu sistem."
+
+#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
+msgid "Set system timezone"
+msgstr "Setel zona waktu sistem"
+
+#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
+msgid "Authentication is required to set the system timezone."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel zona waktu sistem."
+
+#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
+msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
+msgstr "Atur RTC ke zona waktu lokal atau UTC"
+
+#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
+msgid ""
+"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
+"UTC time."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mengendalikan apakah RTC menyimpan waktu UTC "
+"atau lokal."
+
+#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
+msgid "Turn network time synchronization on or off"
+msgstr "Nyalakan atau matikan penyelarasan waktu jaringan"
+
+#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
+msgid ""
+"Authentication is required to control whether network time synchronization "
+"shall be enabled."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk mengendalikan apakah sinkronisasi waktu jaringan "
+"mesti difungsikan."
+
+#: ../src/core/dbus-unit.c:450
+msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memulai '$(unit)'."
+
+#: ../src/core/dbus-unit.c:451
+msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menghentikan '$(unit)'."
+
+#: ../src/core/dbus-unit.c:452
+msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memuat ulang '$(unit)'."
+
+#: ../src/core/dbus-unit.c:453 ../src/core/dbus-unit.c:454
+msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memulai ulang '$(unit)'."
+
+#: ../src/core/dbus-unit.c:560
+msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mematikan '$(unit)'."
+
+#: ../src/core/dbus-unit.c:590
+msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk me-reset keadaan \"failed\" dari '$(unit)'."
+
+#: ../src/core/dbus-unit.c:622
+msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menata properti pada '$(unit)'."